Update Info

Last Update: 1/3/2023
このブログを初めて訪問した方は、Aboutをお読みください。Please read "About" if you visit this blog for the first time.
土屋暁氏の作品を知らないという方は、For Beginnersをどうぞ。If you don't know Akira Tsuchiya's works at all, check out "For Beginners".
書き下ろし記事の一覧はNewly Written Postsでご覧ください。

※レイアウトの都合上、このブログは「Webバージョン」でご覧ください。(モバイルの場合、画面下部に切り替えリンクがあります。)
*For proper layout, read this blog in "Web version". (There is a switching link at the bottom of this page if you're looking in mobile version.)

News

「サージュ・コンチェルト」シリーズがリマスター版としてPS4/Switch/Steamで発売!公式サイトはこちら
Surge Concerto series has been released as remastered version for PS4/Switch/Steam! The official site is here! (written in only Japanese)

2017年5月29日月曜日

May 29, 2017

頑張ってなんとかブロマイド全ゲットして、今回のエピソードもコンプリートしました。感想など少し書きたいと思います。まずつばめちゃんが友達昇格。演出画面撮れませんでしたが、ちゃんと知らせてくれるんですね。らぶとーくという名の会話十回もやってまだ友達とか、ほんと甘くない。

I tried hard to get all photos and completed all episodes of this week.  I want to write my impression a little.  First, Tsubame has become a friend.  I couldn't take a screenshot of the moment; I see I'm informed when my rank steps up.  We're still friends after 10 times of conversation called "Love Talk".  It's not easy, you know.


Tsubame Ohse
Status

Level: Level 14

Intimacy Level: 31

Relationship with You: Friend
天然すぎるつばめちゃんに、思わず画面もズームする神楽ちゃんの顔ww(彼女はプライベートでは絶対毒舌でしょうね。)ガブちゃんに聞けという選択肢を選んだのは私なので怒らないであげて(^_^;)。

Tsubame is so doof that Kagura's face turns frightening the camera can't help to zoom up!  (I bet Kagura has a sharp tongue in her private.)  I'm the one who chose to let Tsubame ask Gabriella, so please don't get angry with her.


あやみさんの理想のタイプを聞いて、やっぱりそうだろうなと思いました。でも、亭主関白=あやみさんの言う「凛として支えてくれる人」じゃないと思います。(むしろその場合、自分が支える側では?)この辺も保守的な価値観の現れというか…。

Ayami's ideal partner was just as I thought.  However, I don't agree with her idea "an overbearing husband = a dignified and supportive person".  (In that case, wouldn't she be the one who supports the partner?)  I think this shows how she internalizes conservative sense of values again.


Ayami:
I can't tell my ideal partner is an overbearing husband for this modern age.

自分が普段頼られているから、引っ張ってくれるような人がいいということなんでしょうが、それで亭主関白に憧れるのは危険に感じます。そもそも、成績優秀な生徒会長で、世界大会に出るくらい剣道も強くて、料理も裁縫もできて、超美人な彼女を下に見る権利があると思える方が間違ってます。(もちろん本来は外見や能力をそういう判断基準にすべきではありませんが。)

I guess she means she wants a partner who leads her because she usually is relied by other girls.  But I feel it's risky to adore for an overbearing husband for such reason.  First of all, it is wrong for any man to think he has the right to look down on her, who used to be a straight-A student, a student council president, a strong kendo player in the world match, also good at cooking and sawing, and very beautiful woman.  (Of course, fundamentally such looks or abilit shouldn't be used to judge a person.)

でもそれ以外に選択肢がない環境だと、それが正しいと思ってしまうものです。(アルノサージュDLCで描かれていたように地方ではありがち。)寧は自分が世間の多数派から外れている自覚があったから、どんな人となら自分が幸せになれるか、わかっていたんだと思います。あやみさんだって、地元のそのへんの保守的な男と結婚しておとなしく家を継ぐのが嫌だったから、渡りに船と東京に出てきたのでしょうし。だから、私はあやみさんにつくづくこう言いたいのです。

But you tend to be convinced such way of thinking is correct if you have no other choice in your environment.  (As described in the DLC of Ar nosurge, it is kind of ordinary in countryside.)  On the other hand, Nei knew she didn't suit with the majority of the society, so she knew what kind of partner would make her happy.  I suppose Ayami also didn't want to marry with some conservative guy near around, thus she has gone out to Tokyo.  Therefore, I want to tell Ayami as below thoroughly.


Ayami:
You can't get it only from this, right?

I mean, I thought I'd been getting along with you normally,

But I began to think it was not actually normal,

and maybe it was very weird.

Therefore,

I want to know whether that's really normal or abnormal.

Player:
You mean you can't accept if it's not normal?