In the beginning of this week's episode, I was impressed with Chiharu's sincere answer about Gabriella. I guess at least she wants to help the girls from her heart.
![]() |
Chiharu: I answered in this way since I determined you chose this question because she is important to you. |
In anime watching, Ayami can't stop talking about candy apples (and Tsubame sighs over that). Well, I don't mind to listen to her for three hours. I haven't eaten candy apples in Japan, though.
![]() |
Ayami: OK? The main variety used for candy apple is called "Hime Ringo" (princess apple). |
昼は職場で若い人達の面倒を見て、夜はアプリで異世界の女の子達の世話をする、そんな働く人も多いことでしょう(私も)。これも皆さん思ってるでしょうが、風邪引くからみんな寝る時は布団かけようよ…。
I think there are many working people including myself who are taking care of young colleagues at work during day, and taking care of girls in another world by the app during night. I guess everyone thinks same thing here too; cover yourself with a blanket or you may catch a cold, girls...


