Update Info

Last Update: 1/3/2023
このブログを初めて訪問した方は、Aboutをお読みください。Please read "About" if you visit this blog for the first time.
土屋暁氏の作品を知らないという方は、For Beginnersをどうぞ。If you don't know Akira Tsuchiya's works at all, check out "For Beginners".
書き下ろし記事の一覧はNewly Written Postsでご覧ください。

※レイアウトの都合上、このブログは「Webバージョン」でご覧ください。(モバイルの場合、画面下部に切り替えリンクがあります。)
*For proper layout, read this blog in "Web version". (There is a switching link at the bottom of this page if you're looking in mobile version.)

News

「サージュ・コンチェルト」シリーズがリマスター版としてPS4/Switch/Steamで発売!公式サイトはこちら
Surge Concerto series has been released as remastered version for PS4/Switch/Steam! The official site is here! (written in only Japanese)

2017年7月5日水曜日

July 5, 2017

私は今、職場で4人若者を指導してるんですけど(←非正規)、なにゆえゲームでもこんなストレスと責任を抱えなければならないのか(-_-;)。本当に生半可な気持ちでプレイできないですね。総意の調整のためここで言いますが、私は上を選びます。

彼女自身が世界の滅亡を望むなら別ですが(その場合じっくり話し合う必要があるでしょう)、そうでない限り彼女を信じて、何があっても寄り添うことは、世界を救うことにも繋がると思うからです。(経験談)それに現実で下のような主張をする人は、絶対犠牲になる側じゃないです。

I'm training four young colleagues at work now (although I'm an irregular employee!), and how come I should take such stress and responsibility in a game.  You can't play this app with flippant thought.  To adjust the consensus, I write my answer here; I choose the first of two.

The answer might be different if the girl wishes to destroy the world (in that case, I need to talk with her deliberately), but as long as she doesn't, I think trusting her and being with her whatever happens can lead to save the world.  (According to the experiences of former titles.)  Moreover, people who insist second of two in reality never be the side of being sacrificed.


Answer:
--Support her and let the world sacrificed.

--Let her sacrificed to save the world.


※この場面の「彼女」とは、トライナリーのメンバーのことです。
*"Her" in these choices means a member of Trinary.
というか、これに一番驚いて、プリクラとかどうでもよくなりました(^_^;)。あの、まさか、また誘拐沙汰とかじゃないよね…?多分根本的な設定が私達の想像と違っているのではと思います。例えば、芝村裕吏氏のガンパレードシリーズでは、生徒の大半がクローンという世界です。

I was shocked the most by this and forgot about photo sticker completely.  Hey, don't tell me it's kidnapping matter or something again.  I suppose perhaps fundamental setting is actually different from what we think.  For example, in Yuuri Shibamura's Gunparade series, most of the students are clones.


Kagura:
...Yes.
To be honest, I've known that since long time ago...

知らなくてもゲームのプレイに支障はないけど、一見我々の世界とあまり変わらないようでいて、実は根本的に違う、そんな真実がある気がします。千羽鶴ちゃんが何度も忠告してくれていることを忘れてはならないでしょう。ところで、その衣装でリボンは取った方がいいのでは?

You don't have to know the information to play the game.  Like that, the world of Trinary seems no different from our world, but it actually is fundamentally different, I feel there is such truth lying there.  We must not forget Chiharu warns us for many times.  By the way, hadn't you better take the ribbon off in that clothes, Kagura?


Kagura:
So, I'd like other guest travellers to like this cafe very much, too.