Update Info

Last Update: 1/3/2023
このブログを初めて訪問した方は、Aboutをお読みください。Please read "About" if you visit this blog for the first time.
土屋暁氏の作品を知らないという方は、For Beginnersをどうぞ。If you don't know Akira Tsuchiya's works at all, check out "For Beginners".
書き下ろし記事の一覧はNewly Written Postsでご覧ください。

※レイアウトの都合上、このブログは「Webバージョン」でご覧ください。(モバイルの場合、画面下部に切り替えリンクがあります。)
*For proper layout, read this blog in "Web version". (There is a switching link at the bottom of this page if you're looking in mobile version.)

News

「サージュ・コンチェルト」シリーズがリマスター版としてPS4/Switch/Steamで発売!公式サイトはこちら
Surge Concerto series has been released as remastered version for PS4/Switch/Steam! The official site is here! (written in only Japanese)

2018年2月22日木曜日

Feb. 22, 2018

昨日は寝落ちしてツイートできませんでした。早速だけど、母親のことを追及しすぎて神楽ちゃんを怒らせてしまって大反省orz嫌がるのわかっていて、状況確認を優先した自分が馬鹿でした…。ショックのあまり、今日は1日引きずってました(仕事が暇だったので)。もう二度とやるまい。

I fell asleep before I could tweet yesterday.  I made Kagura mad because I pursued about her mother too much.  I strongly regret it.  I was so stupid that I gave priority to check the situation over her feeling.  I was so shocked that I was dragging it for all day (because today's work was dull).  I will never do it again.


Player:
Are you gonna spend time relaxed today?

Kagura:
I plan so.

I'm going to spend all day today

reading light-novel books on my bed.

I'm looking forward to see how many books I can read!

Player:
Your mother wouldn't care?

Kagura:
Don't worry.

My mother won't enter my room

since I have locked the door.

Player:
You don't get along well with your mother?

Kagura:
Why u say that?

We're very close.


もはや何のゲームかわからなくなってきてますが、原初のつばめというか土屋さんは、とにかく私達に自分の頭で考えてほしいということを今回ずっと伝えているように感じます。十代でプレイしている人には本当に有意義だと思う。

I don't know what kind of game is it anymore, but I feel that Original Tsubame, or Tsuchiya-san, has always told us that he wants us to think with our own head this time.  I think it is really meaningful for players who are teenagers.


Answer:
--To press the button and save the crane worker instead of sacrificing five workers under the cargo.
--Not to press the button and sacrifice the crane worker instead of saving five workers under the cargo.



余談ですが、この思考実験と似たような話を昔、「沈黙の艦隊」で読みました。作中、党首対談の番組で次のような設問が出されます。「船が沈没して、ゴムボートで十人の乗組員が漂流しています。その中の一人が致死性の高い伝染病にかかっていることがわかりました。ボートには治療に使えるものはなく、救助がくる見込みは今のところありません。あなたがリーダーなら、どうしますか」基本的に感染者を殺すか、全員死ぬかの選択になりますが、若い政治家は「私は人間であることをやめない!十人全員が助かる方法を考えます」と答えます。

As an aside, I have read a story similar to this thought experiment in "The Silent Service" a long time ago.  In the story, a following question is asked in a T.V. program of the party leader debate.  "A ship has sunk and ten crew members are drifting on an lifeboat.  One of them is found to have a deadly infectious disease.  There is no way to treat in the boat.  There is no prospect of rescue at the moment.  What would you do if you are a leader?"  Basically, the choice is to kill the infected person or to let all crews die, but a young politician answers, "I wouldn't stop being a human!  I would think of a way to save all ten people." 

読んだのは高校の時でしたが、これだけはずっと覚えていました。非現実的かもしれなくても、最初から犠牲ありきの考えより私個人はこういう考え方を支持したいです。原初のつばめは、もしかしたらずっとああいう思考実験で語られるような教育を受けてきたのかもしれませんね。

I read it when I was in high school, but I have remembered this part all the time.  Even if it may be unrealistic, I personally want to support this idea rather than an idea of sacrifice from the beginning.  Perhaps Original Tsubame had been educated using such thought experiments.

*"The Silent Service" is a Japanese old popular military manga by Kaiji Kawaguchi.  In the story, Japan's first nuclear submarine declares independence and shocks the world.


未来のみんなが手伝ってくれるのは心強いですね。(プチ修羅場も発生してますが。)ガブちゃん本当にいい子…。(;_;) みんなの思いやりを知ることは、神楽ちゃんにとって大きな救いになると思います。

It is encouraging that Trinary members in the future are helping.  (Although there is also a little shambles.)  Gabriella is a real good girl...I think it will be a great relief for Kagura to know the others care for her.


Gabriella:
Whatever happens, there is a wonderful future beyond that absolutely.