Update Info

Last Update: 1/3/2023
このブログを初めて訪問した方は、Aboutをお読みください。Please read "About" if you visit this blog for the first time.
土屋暁氏の作品を知らないという方は、For Beginnersをどうぞ。If you don't know Akira Tsuchiya's works at all, check out "For Beginners".
書き下ろし記事の一覧はNewly Written Postsでご覧ください。

※レイアウトの都合上、このブログは「Webバージョン」でご覧ください。(モバイルの場合、画面下部に切り替えリンクがあります。)
*For proper layout, read this blog in "Web version". (There is a switching link at the bottom of this page if you're looking in mobile version.)

News

「サージュ・コンチェルト」シリーズがリマスター版としてPS4/Switch/Steamで発売!公式サイトはこちら
Surge Concerto series has been released as remastered version for PS4/Switch/Steam! The official site is here! (written in only Japanese)

2017年6月29日木曜日

June 29, 2017

さらなる衝撃の展開!ほんと警戒しててよかった(^_^;)。しかも逃げるし。とはいえ、プログラムの彼女と実在の千羽鶴ちゃんは別ではないかと思うので、ねりこさんのような自主性に期待したいです。同時に、なぜみんなが一緒に映像見てるのかも少しわかった気がしなくもない。

Additional shocking surprise!  I'm really glad I was being aware.  On top of that, she ran away!  However, I think Chiharu as a program and real her are different, so I expect for her independence of mind such as Nelico-san's.  At the same time, I feel I understand a little why the girls are watching anime movies with me.


Chiharu:
What is a "target" in RPG?
昨日はガブちゃんの話をしたので、今日はみやびさんに触れようと思っていたのですが、丁度今回は素晴らしいシーンが。本来トライナリーの中で一番情に厚いと思われるみやびさんですが、目的のためにかなり意識的にそれを抑えている感があります。それがこの発言、感動しました。

I have talked about Gabriella yesterday, so I was thinking of talking about Miyabi today.  Just in time, there's a fabulous scene in this week's episode.  Originally, Miyabi is supposed to be the most soft-hearted in Trinary, but she seems to be prudent on that self-consciously because of her purpose.  And this words, I was moved.


Miyabi:
Because Uzuki is our companion.

いつもポーカーフェイスのようでいて、時々ポロリと本音を見せるところがみやびさんの魅力でもあります。(このシーンもお気に入りです。)次回はもっと大変な事態になるでしょうが、神楽ちゃんを調べない彼女を責めることはできません。大丈夫、プレイヤーがなんとかする。

She always seems to maintain a poker face while it is also her charming point that she sometimes shows her real intention.  (This is my favorite scene, too.)  I guess next episode will be more hard, but I can't blame her for not investigating Kagura.  Don't worry, the player will make it out.


Miyabi:
I'd better save the chat log....

ココロスフィアのガードの固さも彼女が抱える内面の問題の深刻さを物語っていますが、尽力したいと思います。それにしても次回、本気で神楽ちゃんを助けないとやばいのでは…。プレイヤー自身の疑惑が深まってもおかしくないのに、なお頼ってくれる彼女達を失望させたくないですね。

The strong guard in her Kokorosphere tells how serious is her problem she's having inside, yet I want to do my best.  Anyway, it's going to be a big trouble if we don't help Kagura in next episode, isn't it?  Although the player's own suspicion may deepen here, I do not want to disappoint the girls who still rely on me.

2017年6月27日火曜日

June 27, 2017

今回も全ブロマイドゲット達成しました。頑張った!(つばめちゃん以外総ツッコミでしたが…)最後のあやみさんにも癒されたけど、個人的に今回はガブちゃんが破壊力ありました。あやみさんへの態度からもわかるように、多分ガブちゃんが今一番ほしいのは家族の愛情なのでしょうね。

ある意味恋愛よりもハードルが高い。自分を認めてほしいし、構ってほしいし、好意を持つ相手にこのような独占欲を示すのは、極めて年相応だと思います。戦場ではなかなかそんな気持ちを表現できなかったでしょうしね。

I've got all prize illustrations of the event again!  I tried hard!  (All girls except Tsubame were complaining, though...)  I was healed by the last Ayami's picture, but I was personally charmed by Gabriella's event this time.  As I can see by her behavior toward Ayami, I suppose what she really wishes for now is family love.

In a sense, it is harder than romance.  She wants to be recognized and cared by others.  It is natural that she becomes possessive with a person she likes; I think she's absolutely acting her age.  I suppose she was not able to express such feeling in battle field.


Gabriella:
I tell you one more time.

You should care for me the most!

You should listen to me the most!

You should advise me the most!

Player:
Are you jealous?

Gabriella:
And then...

!?!?!?!?!?!?!?!

No!!!!!!!!

Why you always say such stupid things????

Oh
対人関係では最近いい感じになりつつあるガブちゃんですが、ココロスフィアではいろいろと痛々しくて辛くなります。隠された記憶なんて絶対ろくでもないですが、そこをなんとかするのがダイバーの役目でしょうね。早くガブちゃんの心も解放される日が来るといいです。遊園地に連れていって、メリーゴーラウンド見守りたい(完全に親目線)。

Recently, Gabriella is getting good relationship with others, but her Kokorosphere looks painful here and there and makes me sad.  I bet her hidden memory is not good at all, yet it's the Diver's role to do something about it.  I wish for the day that Gabriella's heart is released.  I hope to take her to an amusement park and watch her riding on a merry-go-round.  (I'm completely on her parents' point of view.)

2017年6月24日土曜日

June 24, 2017

そうだったのか…。やる気なさそうな司書の後任が来ましたが、改めてありがとう、前の司書さん。生きているならなんとか助け出したいです。(関係ないですがこの展開、サターンのバーチャコールSを思い出しました。わかる人だけわかってください。)

Is that so...I met a new librarian who didn't seem to have motivation, but thank you former Librarian.  If she's alive, I want to rescue her.  (It's not directly related, but I remember "Virtua Call S" for Sega Saturn here.  Please understand only those of you who can understand this.)

*Virtua Call S is a gal-game which purpose is to get intimate with girls using chat through VR device.  There is a female A.I. program called Wendy to operate the chat, then she falls in love with the player, and she is moved from the position.


Tsubame:
Telling her name to someone by a personality means devoting everything to that person.

あやみさんもすごく考えてくれてありがとう。自分を案じてくれる人がいるというだけで有難いです。(心に余裕がないと、それが重荷になることもあるけど)それだけ彼女にとって気になる存在になっているということでもありますね。わがままも愚痴もどんどん言ってくれてOK!

Thank you Ayami for thinking seriously about me.  It is thankful that there's a person cares me.  (Only if I have room to breathe,though.  Otherwise, it can be stress.)  I think this means the player is becoming the one she pays attention that much.  It's OK to tell me any gramble or selfishness!


Ayami:
I feel somehow very strange, but I want to do the same as before.

Player:
OK.

Ayami:
.....

What should I do for that after all?

Player:
I think talking like this works.

Ayami:
Solved!

.....

?????

Is it solved?

Player:
Yeah, it's solved.

I wanna talk with Aya about various topics.

Ayami:
........
これは斬新な表現。私も3年くらい前から探してるけど、みつからないです。(一方、ココロスフィアがあんなことになってて少し複雑)つばめちゃんと神楽ちゃんの浅からぬ関係は、もしかしたらお互いのクランに関わることかもしれませんね。

That's a fresh expression.  I've been looking for that for about 3 years too, but I can't find it either.  (On the other hand, her latest Kokorosphere episode is a little shocking and I have mixed feelings.)  The mysterious relationship between Tsubame and Kagura probably relates with their Curans, doesn't it?


Tsubame:
This is very important,

So please listen seriously.

Isn't there any exit which leads me to the next to you

somewhere?

Player:
It would be great if there is.

Tsubame:
Yeah.

It would be great.

I'm gonna try hard to look for it.

2017年6月22日木曜日

June 22, 2017

今回神楽ちゃんが大変なことになってる様子を、今の状況で考えなしに喜ぶほどゲスじゃないつもりです。にも関わらず、みんなで見る時にやたらとそっちの方向へ煽られるのはちょっとどうかと思います…。他の人が楽しむのは否定しませんが、私は怒りや心配の方が上回ってるのです。

実はこれら全てが虚構のシミュレーションで、のんきに鑑賞している彼女たちこそが本物、なんてこともあったりなんかして。その可能性がないと証明する術など私達にはないですからね。

Kagura is in big trouble (which can be considered sexual violence) this time, but I don't intend to be a slimebag who enjoys to watch her without thinking of the current situation.  However, when I watch the movie with the girls, how come they push me in such direction?  I don't mean to stop other people enjoying that (since it's a game), but for me, worry and anger is greater than anything.

Or perhaps everything we are watching all fictional simulation, and the girls watching the movie peacefully are the real one, maybe.  We don't have a way to prove there's no such possibility, you know.


CINEMA TRINARY

Answer:

--Here comes tentacles!!!!

--.........
(Watching quietly sitting on heels)

2017年6月21日水曜日

June 21, 2017

初見時にスルーしてましたが、あやみさんの実家の中がいくら長野でもレトロすぎでは。神社だから建物は古いとしても、足踏みミシンて。確かにうちにもあったけど、30年くらい前だからなあ。思ったのですが、お姉さんはアプリ以前にシステム全体に関わっている可能性もありますね。

I didn't mention at that time, but a sewing machine in Ayami's home isn't too old?  Because her home is a shrine, the house may be old, but a treadle sewing machine...I remember there was one in my home too, but it was about 30 years ago.  And I just happened to think her big sister might relate with developing the system itself, before the app.


Ayami:
Huh?
なぜ私があやみさんの姉の関与にこだわっているのかというと、トライナリーの皆を助ける動機を持つ人物として一番自然で納得できるからです。(千羽鶴ちゃんの言うことを言葉通りに受け取るとしてですが)そうなら信じられる。自分の行いが正しいかわからない不安を早く払拭したいです。

The reason why I stick to involvement of Ayami's sister is that she is the most natural and convincing as a person with motivation to help Trinary members.  (If I interpret what Chiharu says just as she says.)  Then I can trust on this.  I want to wipe out the fear that I can't decide whether my action is correct or not as soon as possible.

あと大穴として、千羽鶴ちゃんが実は未来の自分の子供というのも考えましたwバック・トゥ・ザ・フューチャーしかり、全くあり得ないとは言うまい。彼女には超真顔で否定されそうですが。馬鹿馬鹿しいことでも、そうやっていろいろ想像するのが楽しいんですよね。

As a dark horse, I imagined that Chiharu is my future child.  Reminding "Back to the Future", don't tell me it's totally impossible.  I bet she would deny with a super-straight face, though.  It's fun to imagine various fantasy although it sounds pretty silly.

>Later 23:03
今回のあやみさんがかっこよすぎて惚れ直します…。仲間の矢面に立って自分より強い者に臆しないことこそリーダーの資質であり、彼女にはそれがある。(あやみさんにはバックがあり、素でも物理的に相当強いとはいえ、女性にとって体の大きい男性に対峙するのはそれだけで脅威です。)

This week's Ayami is so cool that I can't help to fall in love with her again.  Getting in front of an arrow before followers against someone who is stronger than yourself is a requirement for a leader, and she got it.  (Ayami has a support of the government, and she is physically strong enough as she is, but facing a big man is a threat itself for a woman.)


Ayami:
I am a leader of Trinary.

そして衝撃の神楽ちゃんの秘密その1。家族かとは思いましたが、まさか本人とは想像できませんでした。(スケジュール管理大変では?)単純に考えれば敵対組織絡みでしょうが、マッチポンプ感も半端ない。アーシェスを操れたら、今すぐ神楽ちゃんを変態廃人から助けるのに!

And shocking Kagura's secret vol.1.  I thought FreyMENOW might be her family, but I never imagined she was herself.  (Isn't that hard to control schedule?)  Thinking simply, she might relate with some organization against us, but I also strongly feel for Information Control Agency performing its own work.  If I could control Earthes, I'd rescue Kagura from that kinko now!


2017年6月19日月曜日

June 19, 2017

せっかくのデート体験版が、戻る度に千羽鶴ちゃんが真顔でいるので、現実に引き戻されるというか恥ずかしいというか。(((^_^;)そんな目で見ないで…。しかしシェルノサージュでも散々言いましたが、スマホでどうやってデートしてるの??(特に手をつないでいるつばめちゃん)

When I return from trial version of dates, I'm taken back to reality or made embarrassed because Chiharu is standing with serious face each time.  Don't look at me with such eyes...By the way, as I used to say a thousand times in Ciel nosurge, how am I dating with a girl as a smartphone??  (Especially with Tsubame, who is supposed to be holding my hand.)


2017年6月18日日曜日

June 18, 2017

今週分のエピソードコンプリートしました。らぶとーくは今16話までいっています。つばめちゃんさらっと言ってるけど、爆弾発言では?!年長二人はまだ友達レベルにもなってないのに、もっと慎重になっていいのよ?思わず私の方が心配になりました。(^_^;)

I have completed this week's episodes.  I have finished Love Talk episodes up to No.16.  Tsubame is saying casually here, but isn't it dropping the bombshell?!  Two older girls haven't become even friends yet, so she has to be more careful.  I was worried about her expectedly.


Tsubame:
When I talk with you, 

I feel so comfortable.

What is this feeling?

Player:
A feeling of security.

Tsubame:
A feeling of security, huh?

But my heart is pounding, too.

So it's not only that.

Well


I tried to analyze by myself,

and I guess

this feeling is love.

今回の驚きはやはりこれ。サーバーを通して彼女達の精神が繋がっているという推測は合ってました。それはつまり、人間がレーヴァテイルみたいな状態になっているということでは?いよいよ怪しくなってきた気がします。確かに我々の世界なら真っ先に軍事利用を考えるでしょうしね…。

This is a surprise of this week indeed.  My assumption that their minds are connected through the server was right.  That means, humans are in condition similar to Reyvateils, doesn't it?  I feel it's getting really suspicious now.  Well, I suppose the government would think of using such system for military use at first if it exists in our world...


Gabriella:
Don't say "Welcome".  This is my Kokoro Gate.

あと失礼ながら雛ちゃんも意外にシステム系専攻だとか、みやびさんとまゆちんの胸熱な展開とか、見所多かったです。アニメの続きが気になりますが、きっと神楽ちゃんの心の中はアルトネリコ2のジャクリ(罪と罰のあれ)みたいになっているのではないかと思います。救いを(祈)。

In addition, I didn't expect Hina's major was computer science (sorry).  Relationship between Miyabi and Mayu was also a highlight.  There are a lot to see this week.  I can't wait to see the next anime episode; perhaps inside Kagura's mind looks like that of Jakuri in Ar tonelico 2 (The floor of "Crime and Punishment").  Please save her (praying).

2017年6月17日土曜日

June 17, 2017

作業していたら、アンケートの回答をすっかり忘れてました。千羽鶴ちゃんのチェックでは私は15点でしたが、わざわざ調査するということは、他にもあまり進んでない人が多かったのでしょうか。ゲームをより良いものとするべく、以降連ツイで回答を投稿します。

I have totally forgotten to answer Chiharu's survey while I was working on my blog!  I got 15 points by Chiharu's check; were there so many other people who couldn't open enough Love Talk episodes that they needed to officially research on that?  To make the app better, I'm going to answer in following continuous tweets.

1. 私のプレイスタイル:タブレットで自宅でのみプレイ。平日はあまり時間がない。
2. 私の進行ペース:無理せずプレイして一週間以内に全員の本編エピソード(らぶとーく以外)を全部開けるくらい。現在のイベントラッシュに対しては正直無理しています。

全選択肢を選んだり、バトルを繰り返してアイテム集めるなどすれば、らぶとーくも全部開けられると思いますが、とても時間とジュエルが足りません。ワーキングプアの身としては、課金もそう積極的にはできないし…。あと、個人的に選びたくない選択肢もあるし。

さらに期間限定イベントがあると、もっと進行が遅くなってしまいます。他のスマホゲームでも毎週のようにイベントやっているので、プレイヤーの興味を継続させる定石なのでしょうが、トライナリーの場合はそこまで熱心にやる必要はないのではないでしょうか。

1. My playing style: I play only at home by a tablet.  I don't have much time on weekdays.
2. My proceeding pace: able to see all four girls' episodes (except Love Talk) within a week by playing easily.  To be honest, I'm playing harder for the current event rushes.

If I choose all selections and repeat battles to get items, I think I can see all Love Talk episodes too, but it's impossible due to amount of time and Jewels.  I cannot charge so actively since I don't have much money...Moreover, there are some selections that I personally don't want to choose.

If there's a special event for a limited period, then my pace would slow down even more.  I think it is a standard to keep a player's interest because other games also have events almost every week, but it might not be necessary for Trinary.

改善案(というか私個人の希望)としては、
・イベントはもう少し間隔を開けてほしい。
・期間限定イベントのブロマイドは、後から販売してほしい。(時間がない人、遅れて始めた人が入手できるように)
・らぶとーく解禁をもっと容易にできる手段がほしい。
・曜日バトルにも超級以上を追加してほしい。(高いレベルの人はやりたいでしょう)

あとこれは番外編ですが、
・GustID連携で、サージュクリア済みのプレイヤーにはなにかがあると嬉しい。(期待)
以上です。なんらか参考になることを願います。

Ideas to improve the app (or my personal requests):
--Please take more time between special events.
--Please sale illustrations of limited events later (for people don't have enough time or beginners).
--Please provide ways to open Love Talk episodes easier.
--Please add battles of super rank or higher for weekdays battle (I guess people who are at high level want to play).

This is an extra request, but I hope something to happen for players who had finished Surge Concerto series by connection with GustID (expecting!).  That's all.  Hope this would be any help for staffs.

2017年6月15日木曜日

June 15, 2017

千羽鶴ちゃんが呼びかけたアンケートの件は、長文になりそうなので明日くらいにまとめます。まずはバトルしてきてから今回の感想など。

I'm plannning to write answers for Chiharu's survey tomorrow because it's gonna be long.  First, I want to tweet my impression for this week's update after I finish some battles.


Chiharu:
You can answer such things with the tag #TrinaryAnswerToChiharu.


※この時、製作側が想定していたプレイヤーの進行度が実際とずれているということで、各人のプレイスタイルや要望などがTwitterで募集されました。

*At this time, there was a survey on Twitter to ask about the play style and requests of each player because the progress of the players assumed by staffs was deviated from the actual result.

>Later 20:42
エピソードをまだ全部見てないのでとりあえずイベントの方ですが、今回のメインストーリーが他の人とのラブラブばかりなので(やや誇張)、その埋め合わせかなと思いました。(^_^;)今回のメインでは、自分だけが特別じゃないという意識を持たないといけないですね。

それは本来人間を相手にするなら当然のことですが、ギャルゲーとしてはやはり挑戦的と言わざるをえません(誉め言葉)。シェルノサージュではほぼ軟禁状態でイオンを独占できたけど、そういう点で間違いなく本作は上をいっています。

I'm going to talk about the special event first since I haven't completed this week's episode yet.  I thought the event is making up for the fact that this week's main story consists of all love episodes with other people (exaggerating a little).  We have to recognize that we're not the only special one to the girls.

That's quite natural for a relation with a real person, but I must say it is challenging as a gal-game (I'm praising).  In Ciel nosurge, I could have Ion all to myself (she was actually confined in the world).  Considering such point, I think Trinary is more realistic than Surge Concerto.

それで、イベントの神楽ちゃんに少し思う所がありました(アニメもすごかったけど)。みやびさんがプレイヤーに神楽ちゃんとデートしたいか聞く場面で、神楽ちゃんは何でもないふうに対応してましたが、現実の同性愛者の人はああやって当然のように異性愛前提で話を振られて、かつ無難に話を合わせなければいけないのは大きなストレスだそうです。(逆の立場で考えればわかりますよね。)彼女の場合、まず男性が恋愛対象になるかどうかを聞かなくてはいけません。だから、あの時の神楽ちゃんに敵意を感じても無理からぬことだと思います。

Also, I had some feelings about Kagura in the event.  (This week's anime was breathtaking either.)  When Miyabi asked the player if he wanted to date with Kagura, she responded as if it's nothing, but I heard that real homosexual people tend to be forced to talk with heterosexual premise naturally, and it is a big stress to them.  (I can easily imagine that by assuming I was in their position.)  In Kagura's case, we should ask her whether she can be romantically interested in men first.  Therefore, I think it's no wonder if I felt hostility from her at that time.


Miyabi:
Hey, Buddy.
To be honest, you wanna go out with Uzuki, don't you?

気のない相手に言い寄られるほど迷惑なことはない(自戒)。干渉できないということは、神楽ちゃんの側は良くない方向のまま進んでいると思われるので、一度は取り返しのつかない事態になるかもしれません(イオンも一回死んだことあるし)。

彼女が苦しんでいるなら、たとえ恋愛対象になれなくても私は彼女を理解したいし、助けになりたいと思います。(神楽ちゃんには傲慢とか偽善とか言われそうな気もしますが。否定はできないかも。)彼女とのコミュニケーションは一筋縄ではいかないだろうこそ、最大限の努力をしたいし楽しみでもあります。

There is nothing more annoying than to be got on by an uninterested person (cautioning myself).  I suppose can not interfere with Kagura means her side is keep going in bad direction, so something terribly wrong may happen once (as Ion has died once).

If she is suffering, I want to understand and help her even if I can't be her love interest.  (Perhaps Kagura would say it's haughty or hypocritical; maybe I can't deny that.)  Because communication with her doesn't seem to be easy, I want to make the best effort, and I am also looking forward to it.

2017年6月11日日曜日

June 11, 2017

今日のみやびさんのブログはどう見ても後で怒られるでしょうが、あえていつもウケ優先でサービス精神旺盛なみやびさんが好きですw

I bet today's blog by Miyabi makes her scolded later, but I like her who always writes a fun post daringly with a good service spirit.

2017年6月10日土曜日

June 10, 2017

あやみさんと一緒にMV観ました。でも複雑なのは、イベントや一緒にアニメを見る彼女達は本編とはまた別の存在ですよね、トウコウスフィアみたいな。なんぼデレてもらっても、今一つ心から喜べないような…。本編でもっと関係が進展してから見れば、より楽しめるかもしれないです。

I watched Ayami's music video with her.  However, I have mixed feelings that she (who is in the event or watching anime together) is diffferent from her in the main story, such as Toukousphere.  Even if she seems deeply in love with me there, I can't be glad from my heart...maybe it would be more enjoyable after I become more close to her in the main story.


CINENA TRINARY

Ayami:
I did my best singing, so I hope you to listen until the end, if you don't mind.

MVの最後の方であやみさんが冷静にいろいろ本音を話してくれたので、真剣に聞きました。関係がもっと進んだら、本編でもこれくらい話してくれるようになるんでしょうか。多分メンバーの中では(神楽ちゃんを除いて)心を開いてもらうのが一番難儀かもしれません。

At the end of the music video, Ayami calmly told me her real intention, so I seriously listened.  If I become more closer to her, would she speak up this much in the main story, too?  Probably she is the hardest one to open her heart (except Kagura) among the girls.


Ayami:
But she didn't come that day too, after all.

ところで、MVであやみさんが待ちぼうけ食ったのがお姉さんだったと聞いて、ちょっと体験談を話したいと思います。少し前に私の姉が来日したことをツイートしましたが、滞在最後の日に彼女にカラオケに誘われたので、私は仕事帰りに時間通りに駅で待ってました。

By the way, since I knew that Ayami was stood up by her big sister, I'd like to talk about my experience.  I have tweeted my big sister had visited Japan a while days ago.  She asked me to go to karaoke on the last day of her stay, so I was waiting for her at the station on time after work.

待ち合わせ場所を事前に決めてなかったため、駅で待ってる旨をメールしたのですが、30分経っても現れず…寒い…。45分後くらいにやっと電話がかかってきて、近くの駅ビルにいるとのこと。そっちへ行ったら、彼女はのんきにアクセサリー屋で買い物してました。

I sent an E-mail to her to tell I was waiting at the station because we hadn't decided where we meet in advance, but she didn't come after 30 minutes...I was getting cold...then she called me after 45 minutes and told me she was in the station building.  When I found her, she was blithely choosing an accessory at an accessory shop...

姉はメール来てないと言ったのですが、彼女の操作ミスで新着メールを確認してなかっただけでした。orz(姉のスマホは当然アメリカの物なので、こちらから電話はかけられない。)しかも全然悪びれないの。ふざけるなと思ったけど、彼女がルーズなのは今に始まったことではなく。

She told me she hadn't received the mail, but it was only because she didn't check new mails by her mistake.  (Her smartphone is from U.S., so I couldn't call her.)  Moreover, she wasn't sorry for that at all!  I wanted to ask her if she's kidding, but it was not the first time she's behaving loosely.

結局カラオケ行く時間がなくなってしまったので、その日は直帰しました。こんな姉なので私は時間やお金に几帳面な性格になってしまったのですが、それだからあやみさんの気持ちにはすごく共感できるのです。(しかも学生の時に突然家出ていかれたのも同じ。)

We had no time to go to karaoke after all; we just went home directly.  Because of such big sister, I became tidy about time or money.  Therefore, I sympathize with Ayami very much.  (In addition, my big sister had gone out from family suddenly when she was in college, same as Ayami's sister.)

私はもういい年だから姉に対するわだかまりの多くは解消できていますが、20歳そこそこでは真っ最中で不思議じゃありません。でも、そういったものから解放されるのが早ければ早いほど生きるのが楽になると思うので、あやみさんの手助けに尽力したいと思います。

Since I'm already kind of old, I have resolved most of the feeling of discontent toward my big sister, but for a 20-year-old girl, it's no wonder she is in the middle of that.  However, I think she would be able to live easier as she is relieved from such feelings earlier, thus I want to do my best to help Ayami.

2017年6月9日金曜日

June 9, 2017

昨日のゲッチャの放送見ました!たけだまりこさんがすごくテンパってましたねw土屋さんは「彼女達は実在する」ことをしっかり話してましたが、自然にスルーされてました。そこが大事なのに。志倉さんも興味を持っていたようですけど、本当にこの作品は説明が難しいと思います。

流れた映像でイチャイチャする場面あったけど、実際はあんなのまだまだ先ですよね…。ED絵といい、今回は「釣り要素」が多い気がするのですが、前置きなしで最初からハーレムみたいなの期待した初心者は失望するがよい。( ̄▽ ̄)

I watched yesterday's on air of Geccha!  Mariko Takeda-san seemed pretty panic.  Tsuchiya-san clearly talked "The girls really exist", but no one paid attention for it.  That's an important point of the game!  Shikura-san (Shikura, a director of science fiction novel games of Nitro Plus) seemed to be interested too, still I think this app is really difficult to explain.

In the promotion movie we watched in the program, there were some flirting scenes, but I know it's far future...such as the ending theme illustration, I feel there are some fishing aspects this time.  Anyway, those beginners who expect a harem without introduction, go ahead and despair.

あやみさんのMV一緒に見るには、もう少しバトル頑張らねば。(もちろんフルver購入しましたよ。)イベントのおかげでゴキゲンポイントも9000超えてるのでもうすぐです。ところで、つばめちゃんの今日のいいことが可愛い。

I have to work on battle a little more to watch the music video with Ayami.  (Of course, I have bought full version of MP3.)  I have already earned over 9000 points, so it will be soon.  By the way, today's lucky happening of Tsubame is cute.


Player:
Question

Did something good happen?

Tsubame:
Yeah, it did!

When I broke an egg, it was double-yolked!

2017年6月7日水曜日

June 7, 2017

なんとか今回のエピソードもコンプリートして、イベントも5000pt超えました。こんな時間ですが、また更新が来る前に流しときます。だいすきキター!(深い意味はないのでしょうが。)いかんいかん、そんな簡単に言っては勘違いが続出してしまう。

I have completed this week's episode and earned over 5000 event points.  Although it's midnight, I want to tweet before next update comes.  I got "daisuki" (meaning "like you very much")!  (I guess she doesn't mean so seriously, though.)  No, she shouldn't say such word easily so that it induces misunderstanding.


Player:
Me too.

Tsubame:
Really?

Great!

Cow-san, I like you very much.

傍観は許されないのか…これはプレイヤーへの試練。ヒカル君、脈なさそうだし不安なところです。というか、人間だとばれたら急に下僕みたいなポジションになってませんか。でも、ガブちゃん的にはそういう態度が親しみの現れなのかも。

I'm not allowed to stand by and watch?  This is a test for the player.  Since Hikaru doesn't seem to have interest in her as a girlfriend, I'm anxious about it.  By the way, after Gabriella knew I'm a human, doesn't she treat me as if I'm a servant or something?  However, Gabriella's such behavior may be an expression of affinity.


Gabriella:
You can play Cupid for Hikaru-kun and me.

Player:
How come?

Gabriella:
How come?

All anyhow!

It's a matter of course.

That's it!

Make sure you do me a favor, OK?

Player:
I see.

これちょっと指摘したいのですが、なぜかサージュから妙にラーメン推しな感じですけど(多分書いてる人が好きなんだと思いますが)、女の子が濃厚なラーメン食べるのはきついのでは?イメージの話ではなく、物理的・生理的に。豚骨などは匂いだけでダメな人もいます。

かつて運動系の部活やってて背も高いあやみさんはともかく、神楽ちゃんやつばめちゃんも同じ量食べるのは無理があるような。いや、二人は半分こしてたと考えればむしろいいシチュエーションでは?!と、自分の思いつきを自画自賛する。(私自身はラーメン大好きです、念のため。)

I want to point out about this scene--somehow ramen noodles are tend to be recommended within the game since Surge Concerto (I guess the staff writing a script likes ramen), but isn't it hard for girls to eat rich heavy ramen?  I'm not talking in terms of bias, but in terms of physical and physiological ability.  For heavy flavor such as tonkotu (pig bone soup), some women lose appetite only by its smell.

I understand Ayami, who is tall and used to be in Kendo club activity, can eat it, but I think it's not realistic that Tsubame and Kagura eat as much as her.  Wait, isn't it rather nice situation if I assume they were going halves?  For this idea, I'm bellowing my own horn.  (FYI, myself really like ramen noodles.)


Kagura:
It was my first time to eat such rich ramen noodles with many ingredients...

ふざけた後になんですけど、私は神楽ちゃんが心から笑える日が、一日でも早く来ることを願っています。

Maybe not suitable after joking, but I pray for Kagura that the day she can laugh from her heart will come as early as possible.

※後日追記
*Additional Notes

設定資料によると、神楽ちゃんは昔から芸能のレッスンで鍛えていたので、体力は5人中一番あるそうです。なので、実は見た目よりたくさん食べるのかもしれません。しかし、この時点で彼女がそういう面を他人に見せるとは考え難いので、やっぱり半分こが妥当かと思います。(本人たちにとってはいずれにしても余計なお世話ですね。)

According to the setting reference book, Kagura used to take lessons for stage performance before, so she has the best physical strength among Trinary members.  Therefore, she might actually eat more than she looks.  But I don't think she prefers to show such part of her to others at this point; I guess going halves is still reasonable.  (Anyway, it should be none of my business, though.)

(さらに追記)最近は女性の大食いタレントやYouTuberの人が結構いるし、全然そういうのじゃない声優さんとかでもたくさん食べる人がいます。私自身はBMI的には肥満ですが、食べる量は普通なので(ご飯は一杯でいいし大盛りとか食べません)、私よりはるかに食べている(^_^;)。私の家族や今までの友人知人にそんなに食べる女性はいなかったので、世界は広いと実感します。でも昔はそういう人があまりいなかった(表に出てこなかった)のは、やはり社会通念として「女性がたくさん食べるのは恥ずかしい」みたいな考えがあったからではないかと思います。

(More additonal notes) Recently, there are a number of female YouTubers and entertainers.  Also some female voice actors who are not especially famous as big eater eat fairly much.  They eat far more than myself, supposed to be fat according to BMI calculation  but don't eat much (I don't usually have seconds; never eat large size).  I realize the world is really big since I've never known such friends as well as my family.  On the other hand, I think the fact that woman big eaters were rarely seen before (at least in media) indicates the old common view such as "It is not suitable for women to eat much." after all.


>Later 22:58
臨時メンテナンス、そうだろうなと(^_^;)。ポイント交換所が更新されてないから、おかしいと思いました。さらにさっきあやみさんに学食回数券チャージをプレゼントしたら、ここで止まってしまう事態が発生。戻るボタンも何もないから、強制終了するしかありませんでした。

It's no wonder there's a temporary maintenance...I thought there's something wrong because Point Exchange Shop was not updated.  Moreover, the sequence stopped when I gave Ayami a charge for School Cafeteria ticket.  Since there's no cancel botton or anything, I just had to shut down the app.


Ayami:
With dessert.

And it's 350 yen.

Player:
Isn't it too cheap!?

Ayami:
Cafeteria of High School is so.

Cafeteria of University is a little more expensive.

Maybe I should try High School cafeteria for once.

それはそうと、祝・つばめちゃん誕生日!早速プレゼントのTシャツを着てもらいました。すごくオタクっぽく見えるのは気のせい。彼女との会話では彼女が変わっていると指摘する選択肢が時々出ますが、私は極力選ばないようにしています。そんなの私が決めていいことじゃないと思うので。

By the way, happy birthday to Tsubame!  I asked her to wear the FreyMENOW T-shirt (which was provided for a present) right away.  It's only my imagination she looks greatly okaku.  When I talk with her, sometimes choices to mention that she's odd appear, but I try not to choose such choice because I think I don't have the right to decide on that.


2017年6月4日日曜日

June 4, 2017

プレイヤーの顔が見えないことが未だにひっかかっている一同。そういう情報がない状況で絆を育むのが醍醐味とはいえ、システム的に可能なら、私は写メ送っても構わないと思ってます。こっちは見放題なのに、自分だけ見られたくないと主張するのは不公平でしょう。

Members are anxious that they can't see the player's face.  It's fun to develop ties without such information, but I don't mind to send them a photo if it's possible by the system.  It's not fair to insist that I don't want to be seen while I can watch them freely.


Ayami:
You're right.
If we could do that (see Bot's face) at least...

>Later 22:16
今日のみやびさんのブログ、笑ったじゃないかくそww(アルノサージュのイラストですよねあれ。)頑張ってイベント戦闘してますが、そんな中ガブちゃんも友達ランクに。あまりいい感じじゃなかったけど、心の中ではこれからも話したいということでしょうか。

I couldn't help to laugh when I saw today's blog (by Miyabi), damn!  (That's a palody of Ar nosurge, isn't it?)  While I'm working on event battles, Gabriella has become a friend.  She didn't look so friendly though, but maybe she hopes to keep talking with me inside.


Relationship with Gabriella has become FRIENDS!

それと気になったのですが、らぶとーくでプレイヤーが人間とばれるまでの過程は神楽ちゃん入隊前でいいのでしょうか?(みんなで相談するシーンでもいないし。)神楽ちゃんが参戦したのは5月9日なので辻褄は合ってるけど、するとみやびさんのこの台詞はおかしいんですよね。単なるミス?

I'm also curious about when is the period until the player is known that he is a human.  Is that right it's before Kagura joins the team?  (She doesn't appear when they discuss about it.)  This supposition doesn't conflict with the fact Kagura joined the team on May 9th, but then Miyabi's this line sounds strange.  Just a mistake?


Miyabi:
Amazing.
He was chatting with all five of us at the same time...

もうひとつの可能性としては、みやびさん(と他全員)が神楽ちゃんはbotと繋がっていないことを知らないということ。自分だけbotを知らないと神楽ちゃんが疑われかねないので、集まった時も何か理由つけて避けたとも考えられます。いずれにせよ今作は時系列が混乱しがちですね…。

For one more possibility, Miyabi and other girls might not know Kagura is not connected with Bot.  Kagura could be doubted if others know only she doesn't know Bot, so she might have avoided when they talk together by telling some excuses.  Anyway, I tend to be confused with time series in this game...

2017年6月3日土曜日

June 3, 2017

何気なくみんなの誕生日を見たら、みやびさんの誕生日(7月27日)が私の姉と同じと判明しました(^_^;)。一生忘れないな。今回のエピソードはあやみさん中心でしたが、どうも彼女は姉的役割にとても憧れているかつ義務感もすごくある気がします。

今の立場で要求される必要上に加え、姉と違うようになりたいという意識が強くあると思います。でも、本物の姉は意識しなくても“姉”なので、そういう行動自体が逆にすごく妹っぽいと思います。私も姉がいるのでわかりますが、普段いい加減でもいざという時にかなわないと感じてしまうことありますよ。

アルトネリコ2は言うに及ばず、サージュでも描かれていたあたり(アルトネリコ1でもクレアとオリカの関係はそんな感じでしたね)、土屋さんは姉妹関係を描くことにこだわりがあるのかなと思います。事実だとするとなぜでしょう?興味深いことです。

I just happened to check birthday of the girls, and I found out Miyabi's birthday was the same as my big sister's.  I bet I won't forget it for my life.  This week's episode focuses on Ayami; I felt she longs for a big sister's role and has a sense of duty for that at the same time.

On top of the necessity for her current position, I think she strongly intends to be different from her big sister.  However, a real big sister is being a big sister without intention, so I feel such behavior itself is more like a little sister.  I can understand Ayami's feelings because I have a big sister too; I sometimes feel I'm no match for my big sister when I'm in trouble.

Needless to say about Ar tonelico 2, such sister relationship was also described in Surge Concerto either.  I suppose maybe Director Tsuchiya has preferences to express sisterhood.  If it's true, why?  That's interesting.

>Later 12:24
トライナリーの小説がさっき届いたので、そのうちまた感想を書きます。ゲームのノベライズというと、古いですが私は角川スニーカー文庫の「卒業II」が好きで、それにもお泊まり話があり、比べると面白そう。

I have received the novel of Trinary.  I'll write my impression later.  For novelization of a video game, I like "Graduation II" from Kadokawa Sneaker Paperbacks.  It might be intriguing to compare it with Trinary since there is a episode of slumber party in the book, too.